studieren weltweit

Überleben in Chile mit 10 einfachen Ausdrücken


Spanisch ist nicht gleich Spanisch. Das fällt mir auch hier in Chile auf. Natürlich verstehen alle Castellano, aber um sich auf Chileno verständigen zu können, bedarf es einiges mehr.

Es gibt wirklich sehr viele Modismen, die man nur in Chile verwendet und damit meine ich nicht etwa Wörter, die andernorts lediglich eine andere Bedeutung haben, sondern Ausdrücke, die es eben nur in Chile gibt. Das liegt größtenteils an der Vermischung des Spanischen mit dem Mapudungun, der Sprache der indigenen Mapuche. Hier jedenfalls eine kleine Liste von chilenischen Modismen, die einem als extranjero, als Ausländer, im sozialen Kontakt mit Chilenen weiterhelfen und Pluspunkte bringen:

1. Luca

Das Umrechnen von Euro in Chilenische Pesos hat mir zunächst einiges an Kopfzerbrechen bereitet. Immerhin sind 10 Euro gleich 7000 Pesos! Da man über die ganzen Nullen irgendwann ins Stolpern kommt, werden sie im Volksmund ab 1000 Pesos einfach mit einem Luca abgekürzt. Demzufolge sind 10 Euro 7 Lucas.

Ein 2000-Pesos-Schein und drei Münzen
2 Luca und ein paar Zerquetschte

2. ¡Sí, po!

Zwei Buchstaben schmücken fast jedes Satzende wenn man sich unterhält. Dieses kurze po verwenden Chilenen als Floskel und es kann alles und nichts bedeuten. Man benutzt es vor allem in einem eher lockerem Ambiente und wenn man die Menschen bereits kennt.

3. ¡Bacán!

Kann als Ausruf oder Adjektiv verwendet werden und heißt so viel wie „Geil!“ oder „Großartig!“

4. Al tiro

Bedeutet „sofort“ und ersetzt das „ahora mismo“. Am Anfang habe ich den Begriff einmal falsch angewendet und dachte es hieße „später“. Zum Leidwesen einer Studentin. Sie wartete vor dem Laptop auf eine Mail von mir, da sie dachte ich würde sie sofort abschicken.

5. ¿Catschai? 

„Checkste?“ Wird am Satzende verwendet, allerdings nur unter Freunden. Schüler würden es beispielsweise nicht zu einem Lehrer sagen. “Herr Lehrer, ich wusste nicht, wie ich das machen soll, checkste?!” Geht nicht.

6. Copete

Sagt man gewissermaßen zu jedem alkoholischen Getränk. Empfehlen würde ich beim Ausgehen einenTerremoto, ein Erdbeben. Es handelt sich um eine Art Cocktail mit Orangensaft und Eiskugeln. Welche Art von Alkohol im Terremoto steckt weiß ich nicht, aber er hat es definitiv in sich. Alternativ gibt es auch das Maremoto, manchmal auch Tsunami genannt. Ein Meerbeben mit Pampelmusensaft. Aber nicht vergessen: Erst das Erdbeben, dann der Tsunami.

7. Flaite

Habe ich häufig gehört. Es gibt im Grunde keine idiomatische Übersetzung. Es ist jedenfalls negativ konnotiert. In etwa so wie asi. Sowohl als Substantiv, als auch als Adjektiv zu benutzen.

8. Fome

Heißt so viel wie langweilig oder öde.

9. ¡Chuta!

Wird gesagt, wenn etwas nicht so gelaufen ist, wie man es sich vorgestellt hat. Verdammt!

Fünf Eier in einem Eierkarton: Das Wort Riesenei ? huevón ? wird in Chile für "Kumpel" benutzt.
Huevón – Riesenei ist im chilenischen Spanisch nicht gleich „Ei“

10. Huevón und huevona

Die Chilenen behaupten alle, ob Schüler, Lehrer, Studenten, Dozenten, Taxifahrer oder Kioskbesitzer, dass dieses Wort eigentlich alles bedeuten kann, aber dass man mit seiner Verwendung auch sehr vorsichtig sein muss. Zu Freunden kann man natürlich alles sagen, aber ansonsten sei Obacht geboten! Es ist auf jeden Fall ein Lückenfüller und heißt so was wie Alter oder Kumpel! Wörtlich bedeutet es im Grunde Riesen-Ei.

Hast du noch Fragen?

Mehr zu #Chile

Video aktivieren

Zum Aktivieren des Videos klicke bitte auf "Video laden". Wir möchten dich darauf hinweisen, dass nach Aktivierung Daten an YouTube übermittelt werden. Mehr dazu findest du in unserer Datenschutzerklärung. Du kannst deine Einwilligung zur Übermittlung von Daten jederzeit widerrufen.

Auf Instagram abspielen

Erlebe meinen Auslandsaufenthalt

Erlebe meinen Auslandsaufenthalt

Erlebe meinen Auslandsaufenthalt

Erlebe meinen Auslandsaufenthalt

Video aktivieren

Zum Aktivieren des Videos klicke bitte auf "Video laden". Wir möchten dich darauf hinweisen, dass nach Aktivierung Daten an YouTube übermittelt werden. Mehr dazu findest du in unserer Datenschutzerklärung. Du kannst deine Einwilligung zur Übermittlung von Daten jederzeit widerrufen.

Erlebe meinen Auslandsaufenthalt

Auf TikTok abspielen

Erlebe meinen Auslandsaufenthalt